O valor das palavras (semiótica?)
Esta manhã ouvia-se dizer isto numa notícia de rádio, a propósito da proposta das verbas do quadro comunitário:
«O governo gaba-se de...»
Terá a jornalista em causa a noção de que a palavra tem uma carga negativa? Que, mesmo sem querer, está a dar a sua opinião?
Ou a semiótica que se aprende nas faculdades não presta ou então é preciso rever a questão do significado e do significante.
«O governo gaba-se de...»
Terá a jornalista em causa a noção de que a palavra tem uma carga negativa? Que, mesmo sem querer, está a dar a sua opinião?
Ou a semiótica que se aprende nas faculdades não presta ou então é preciso rever a questão do significado e do significante.
Blogouve-se mudou para um endereço próprio: http://blogouve-se.com. Comente na nova morada.